I can’t wish you well,
even though it’s your birthday today.
I know your address, I also know your phone.
I would like to give you a wonderful gift,
the most beautiful star set
In a ring forged from my love.
I can give you a necklace made of my tears,
I could give you a picture painted with my dreams,
I could give you anything,
if I could come out of the shadows, I would give you the whole world.
I promised myself that I would not hurt you anymore,
That I don’t want to see your tears anymore.
I promised myself that I won’t hide my feelings anymore, but I do it in spite of myself, to protect you from love that doesn’t stand a chance.
Nie mogę złożyć Ci życzeń,
choć masz dziś urodziny.
Znam twój adres, telefon też znam.
Chciałbym dać Ci prezent wspaniały,
gwiazdę najpiękniejsza osadzoną
w pierścieniu wykutym z mej miłości.
Dać Ci mogę naszyjnik zrobiony z mych łez,
dać Ci mogę obraz namalowany moimi marzeniami,
dać mógłbym Ci cokolwiek,
gdybym mógł wyjść z cienia, dałbym Ci cały świat.
Obiecałem sobie, że nie będę już Cię ranił,
że nie chcę już widzieć więcej Twoich łez.
Obiecałem sobie że uczuć nie będę już więcej ukrywał, jednak robię to wbrew sobie, by chronić Cię przed miłością która nie ma szans.
Comments are closed.